之前表达自己的感叹时说“哎呀~矮油~!”,学了韩语后则会说“어머!아이구~대박!(哦么/阿一古/大发)”;之前说“怎么办?”,学韩语后则常常嘴边挂着“어떻게~(哦多尅)”……大部分学了韩语的同学可能都没有发现不知不觉间自己的口头禅都变了,今天我们就来细数一下这些经常使用的表达吧!
1. 어머/어머나/아이구
① 어머:主要是由于意料之外的事情而感到吃惊或者害怕时发出的声音。注意这个感叹词是女性用的哟,男性慎用!
比如:
② 어머나:和어머是一样的意思,只是어머的强调形,所以用法一样,
比如:
③ 아이구:其实原形是아이고,只不过口语中更习惯说成아이구。可以表达很多感情:
1) 感到疼的时候:
2) 累的时候:
3) 受惊的时候:
4) 感到无语的时候:
5) 高兴的时候:
6) 绝望或者叹息的时候:
除了上面的语气感叹,在对话中我们也经常用到一些表达,比如下面几个。
2. 왜/어떻게/미쳤어
① 왜:一般在问原因的时候经常使用。
比如:
(朋友一直笑的情况) 可以说:왜?(笑什么?)
(朋友打电话说会晚一点到)可以说:왜?(怎么回事?为什么会晚?)
② 어떻게:这个应该大家很熟悉啦,就是“怎么办”的意思。
比如:
“忘记带钱包了,어떻게”
③ 미쳤어:这个口语中也经常用的,意思是“疯了”,
比如下面这种情况:
朋友:我昨天用一个月的工资买了一条裙子。
你:미쳤어? (你疯了吗?)
最后再来复习一组已经非常普遍的表达:
3. 빨리빨리/가지 마/하지 마
① 빨리빨리:意思是“快点儿快点儿”,这个也算是韩国人的一个口头禅了。
“要迟到啦,빨리빨리”
“快赶不上车了,빨리빨리”
② 가지 마:不要走
③ 하지 마:不要做,不要这样
怎么样?是不是有些同学平常就经常用这些表达啦?还没有“渗透到生活”中的童鞋也可以用起来啦!